Summary
The 16th century Spanish Carmelite monk, St. John of the Cross, is not only one of the greatest of all Christian mystics. He is also considered by many to be Spain's finest religious poets His intense and profound poetry, marked by an extraordinary lyrical fervour, reflects his own mystical experiences and his aim to renounce all and surrender himself totally to the love of God. Only then, he believed, could the soul, purified of the taint of the material world, reach a state of grace. The finest English translation of the poems, a work of poetic art in its own right, was made by the South African Roy Campbell (1901 - 1957) who succeeded in recreating the extraordinarily subtle music of the original verse and echoing their remarkable blend of sensuality and spirituality. In this bilingual edition the original Spanish poems are published, accompanied by Campbell's translation on facing pages.
Table of Contents
| Introduction |
|
1 | (24) |
|
Songs of the soul in rapture |
|
|
25 | (4) |
|
Songs between the soul and the Bridegroom |
|
|
29 | (18) |
|
Song of the soul in intimate communication and union with the love of God |
|
|
47 | (2) |
|
Verses written after an ecstasy of high exaltation |
|
|
49 | (6) |
|
Coplas about the soul which suffers with impatience to see God |
|
|
55 | (6) |
|
Other verses with a divine meaning |
|
|
61 | (4) |
|
Other songs concerning Christ and the soul |
|
|
65 | (2) |
|
Song of the soul that is glad to know God by faith |
|
|
67 | (4) |
|
|
|
71 | (4) |
|
|
|
75 | (4) |
|
|
|
79 | (2) |
|
|
|
81 | (6) |
|
|
|
87 | (4) |
|
|
|
91 | (2) |
|
|
|
93 | (4) |
|
|
|
97 | (2) |
|
|
|
99 | (4) |
|
A Poem by the same author which paraphrases The Psalm, Super flumina Babylonis |
|
|
103 | (6) |
|
|
|
109 | (4) |
|
With a divine intention, by the same author |
|
|
113 | (6) |
|
Concerning the Divine Word |
|
|
119 | (1) |
|
|
|
119 | |